Date: prev next · Thread: first prev next last
2016 Archives by date, by thread · List index


Bonjour,

Le 06/07/2016 13:14, Sophie a écrit :
[...]
Je traduirais par Casse cyclique ou quelque chose comme ça ou bien
simplement « Changer de casse cycliquement » pour utiliser un verbe.

Je trouve ta trad assez exacte et proche de la source (sinon c'est elle
qu'il faut changer), juste cycliquement qui est un peu compliqué.
Jean-Baptiste, à toi de décider, je me base sur toi pour CODE :)

J'ai mis "Changer de casse en boucle".
Je ne suis pas entièrement satisfait car ça fait long dans un menu. Mais
je crains que "Casse en boucle" ne soit pas bien clair.

Bonne journée
JBF

-- 
Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our
exchanges over Internet will be scanned by French spying services.

-- 
Envoyez un mail à qa+unsubscribe@fr.libreoffice.org pour savoir comment vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être 
supprimés

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.