Date: prev next · Thread: first prev next last


Hei!
Extensions-kansion diagram-alikansion käännökset on ehdotusvaiheessa pääosin. Voin ne joskus 
itsekin kuitata, mutta huolimattomuusvirheideni  huomiointi voi jäädä vähän vajaammaksi. Siellä oli 
ainakin yksi tiedosto Ari Länsiharjun käännöstä, jota kuittailin hyväksytyksi pienin muutoksin.

Jokunen kyseenalaisempi termin käännös tuli tehtyä tahallaan. Esimerkiksi "Scope" olisi varmaan ytimekkäästi "Ala" tai "Laajuus", mutta kun kyse on kuvioista koostuvasta kaaviosta, niin ajattelin, että "Kattavuus" ei sekaantuisi pinta-aloihin.
Ystävällisesti
Risto

--
Tutustu Saunalahden edullisiin liittymiin osoitteessa http://www.saunalahtifi/


--
Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail discuss+help@fi.libreoffice.org
Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/
Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.