Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


Hallo, Regina!

Am 27.10.2011 10:06, schrieb Regina Henschel:

ich bin dabei, einige neue Linienenden einzuführen. Ich habe dabei in
 dialogs.hrc neu RIDs eingeführt und in sdstring.src die zugehörigen
 englischen Texte. Braucht es noch mehr damit die Übersetzungen
möglich sind? Kann ich euch irgendwie die deutschen Übersetzungen
schon im Voraus abnehmen?

Handelt es sich noch um Ergänzungen für LibO 3.5 oder schon für 3.6 (ich
weiß gar nicht, ob der Quellcode schon getrennt wurde)? Für LibO 3.5
gilt (besser kann das André sagen):

Wenn das im englischen Original ergänzt ist, wird das mit der nächsten
Aktualisierung in Pootle erscheinen und dann die Übersetzung möglich
sein. Falls ich darüber stolpere, sage ich Bescheid, dass du die
Übersetzung selber machen kannst. Falls du keinen Pootle-Zugang hast,
kannst du die Übersetzung auch hier posten, und derjenige, der die
Übersetzung dann vornimmt, erinnert sich vielleicht daran und kann es
direkt einfügen.

Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.