Date: prev next · Thread: first prev next last


Lembrando de uma msgm onde fui perguntado sobre o glossário e incluindo
nessa o dicionário, acredito q a versão em uso deve estar sempre disponível
na wiki, ou a versão correspondente perto da tabela onde faz referência, o
q acham?

Estava trabalhando até agora sem esses arquivos e percebi q ñ deveria
confiar na memória pra isso depois de alterar alguns termos q em teoria
vieram da tradução anterior, onde tínhamos acordado uma série de coisas.

Todos usarem o mesmo glossário e terem um dicionário dentro da ferramenta
parece sempre uma boa ideia.

A versão utilizada da outra vez continua sendo a q está valendo? Devo
colocá-la como está na wiki ou devemos discutir o assunto ou alguém tem uma
versão mais nova pra disponibilizar?


Tulio Macedo
about.me/tulio.macedo
[image: Tulio Macedo on about.me]
  <http://about.me/tulio.macedo>

-- 
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.