Date: prev next · Thread: first prev next last


Hei!

On Tuesday 29 January 2013, Risto I. Jääskeläinen wrote:
Tuohan on historiaa, että Librelogon käskyt ovat suomeksi.
Itse en saanut FOR IN -esimerkkiä toimimaan, vaan tuli ilmoitus väärästä
määrästä välilyöntejä sulkeiden ympärillä, eikä sitä sitten saanut
korjattua.

Väsäsin tällaisen esimerkkiohjelman FOR IN -rakenteesta, tämä ainakin toimii:

JOKAISELLE x [1, 4, 12]:SSA [
        KYNÄALAS
        ETEEN x * 10
        KYNÄYLÖS
        TAAKSE x * 10
        OIKEALLE 90
        ETEEN 5
        VASEMMALLE 90
]

Toimiikohan se vai onko pilkku sekä desimaalierotin että luetteloerotin
ja sotkisi se tässä?

Näyttäisi siltä, että pilkku on desimaalierotin vain, jos sen molemmilla 
puolilla on numeromerkit (ilman välilyöntejä). Muuten se on luetteloerotin.

Tämä Logo-juttu vähän innostaa, muuten tässä on aika leipääntynyt mm.
tuohon käytäntöön, että kun itse käännöstekstiä ei ole muutettu,
ainoastaan niitä rivikoodeja, niin sekin pitää jokaisen sadan kääntäjän
korjata erikseen, kun muutoksen tekijä voisi tehdä sen yksinkertaisella
työkalulla ehkä vain kaksinkertaistaen oman ajankäyttönsä. Jos kääntäjät
voisi laskuttaa turhasta työstä, asia korjaantuisi välittömästi, mutta
vapaaehtoistyöntekijät ehkä vain loppuvat ennen kuin käyntö muuttuu, jos
sittenkään.

Tuskin niitä koodeja tarkoituksella muutetaan, eli muutoksista vastuussa 
olevat eivät ehkä edes tiedä muuttaneensa mitään. Ohjejärjestelmä on ikivanha, 
ja sen korvaamista paremmalla kannattavat kaikki, mutta hommaa ei ole kukaan 
koodari innostunut edes aloittamaan.

Tässä ja tulevissa versioissa samantapaista ongelmaa on myös käyttöliittymän 
puolella, kun valintaikkunoita on syksystä lähtien muutettu Glade-editorilla 
muokattaviksi. Niistä kyllä tulee siistimpiä ja joustavampia, mutta kaikki 
tekstit näkyvät muutoksen jälkeen "uusina" ja ne pitää kaivaa esiin vanhoista 
käännöksistä. Tämä on siksi ollut aika raskas suomennoskierros, eikä asia 
varmaan ainakaan käyttöliittymän puolella helpota seuraavillakaan kerroilla.

Suosittelenkin tarkastelemaan suomenkielisiä valintaikkunoita kriittisesti, 
niihin on saattanut tästä syystä pujahtaa virheitä, vaikka olen yrittänyt olla 
mahdollisimman tarkka.

LibreLogon ohjeet ovat siis vaiheessa, mutta ehkä kuun loppuun mennessä
kohtalaisesti suomennettuja.

Kannattaa samalla miettiä, olenko suomentanut komennot järkevästi. Välillä 
meinasi mielikuvitus loppua.

Harri

-- 
Ohjeet listalta poistumiseksi: E-mail discuss+help@fi.libreoffice.org
Ohjeita viestien laadintaan: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listan arkisto: http://listarchives.libreoffice.org/fi/discuss/
Listalle lähetetyt viestit arkistoidaan julkisesti, eikä niitä voi poistaa

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.