Date: prev next · Thread: first prev next last


Em 27 de maio de 2011 18:02, Roger T <rogeron.re@gmail.com> escreveu:

Quanto a traduzir eu não sei bem, eu nunca tentei.Já fiz cursos de inglês e
gosto muito da língua...
Eu posso tentar...
Embora eu nunca tenha feito não deve ser tão difícil e posso contar com são
Google para ajudar...


O segredo é não fazer traduções literais e ter imaginação para colocar as
frases de uma forma que você mesmo não ficaria "incomodado" se lesse ;-).
Facilitar a vida dos revisores também é uma boa idéia. Se optar por essa
forma, inscreva-se na lista de discussão docs@ e leia as instruções no
wiki:
http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/pt-br#Tradu.C3.A7.C3.A3o_e_Revis.C3.A3o_da_documenta.C3.A7.C3.A3o


Conheço bem a lingua portuguesa. Não sou muito bom em metodologia. Sabe
você
pode me dar um quadro geral onde eu possa experimentar fazer um pedacinho
de
cada?


Que tal revisar os artigos da revista pra treinar? Tem alguns precisando de
Revisão 2 (R2) no wiki:

http://wiki.documentfoundation.org/PT-BR/Revista/Producao


Por exemplo eu quero começar respondendo dúvidas.


Isso é legal também, é um trabalho mais esporádico e pontual, mas é muito
importante, também.

Basta escolher ;-) Quando decidir, avise na lista correspondente e mãos à
obra!

Abração

-- 
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

-- 
Você está recebendo e-mails da lista discussao@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para discussao+help@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  discussao+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/discussao/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.