Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


Hallo *,

Am 02.07.2011 12:10, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:
Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO kennen
lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur übersetzen
geht nicht, wie mir der Abschnitt "Querverweise verwenden" [1] gezeigt
hat. Das englische Original beschreibt eine "falsche" Dialogbox . In der
Registerkarte "Querverweise" gibt es nämlich gar keine Liste "Format".

+ 1
Kann ich nur bestätigen.
Außerdem fallen ein paar Kleinigkeiten auf. Beispiel:
Unter "Extras" sind einige Unterpunkte vorhanden, die mit "..." versehen sind. IMHO ist dies überflüssig.
@André: sollen wir das in Pootle ändern?


Noch interessanter wird es dann bei den Handbüchern zu Impress, Base
oder Math.

+ 1
Und IMHO schwieriger.

Gruß

Jochen





--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+help@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.