Date: prev next · Thread: first prev next last
2011 Archives by date, by thread · List index


On Wed, 13 Jul 2011 16:08:13 +0900
"OSHIE, Takashi" <oshie.is.not.osue@gmail.com> wrote:

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?unit=5913878
を見ると [Paste clipboard] の訳語のようです。これを正しく翻訳するなら [クリップボードの内容
を貼り付け] または単に [貼り付け] となると思われますが、いかがでしょうか?
ご指摘ありがとうございます。

https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?unit=5891925
クリップボードを貼り付け
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?unit=5913193
クリップボードの貼り付け
https://translations.documentfoundation.org/ja/libo34x_ui/translate.html?unit=5913878
クリップボードに貼り込み(今回のもの)

これはひどい! 全部違う!

この中でよさそうなのは(って、この中から選ぶ必要はないんですけど)、
[クリップボードの貼り付け]ですね。


-- 
AWASHIRO Ikuya
ikuya@fruitsbasket.info / ikuya@oooug.jp
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A
http://blog.goo.ne.jp/ikunya/
http://twitter.com/ikunya/

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+help@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.