Date: prev next · Thread: first prev next last
2013 Archives by date, by thread · List index


松澤です。

On Sat, Jul 6, 2013 at 4:13 PM, AWASHIRO Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info> wrote:
どもども、いくやです。

表題の修正を行いました。詳細は
https://wiki.documentfoundation.org/JA/Translation/Translation_fixes_4.1
です。

ってか、本当にこれしかないんですかね? 少なくなりましたね……。

申し訳ありません。取り急ぎ、私が提案した分[1][2]はたった今記載いたしました。

作業ルールをよく理解できていなかったので、確認させてください。
修正点の記載にあたって、以下の1-3のうちいずれが正解でしょうか?
1. 修正を提案した人間が書く
2. 修正を確定した人間が書く
3. その他


[1] http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/msg02412.html
[2] http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/msg02395.html


--
Jiro Matsuzawa
E-mail:
 jmatsuzawa@gnome.org
 matsuzawa.jr@gmail.com
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscribe@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.