Date: prev next · Thread: first prev next last


Boa tarde,
agradeço  o retorno. Como sou novo no grupo, eu não queria alterar nada no
texto sem a ciência/permissão de vocês (uma questão de respeito e
prudência).
Quanto à versão do LibreOficce, fiquem tranquilos pois estou trabalhando em
cima da versão: 5.0.3.2.

Atenciosamente,

Hugo Miranda

Em 16 de outubro de 2016 13:00, Vera Cavalcante <veracape@gmail.com>
escreveu:

Hugo,

Uma detalhe importante citado pela Chrystina é de utilizar uma versão do
LibreOffice 5.0 enquanto estamos na Documentação da versão 5.0.
Isso porque o LibreOffice está, constantemente, mudando os menus, caixas
de diálogos, opções etc.

Essa inconsistência da página 10, que você citou é um bom exemplo.
Digo que há muito pelo caminho.

Agora o "Seja bem-vindo' é muito mais consistente!!!




Atenciosamente.

Vera Cavalcante
veracape@gmail.com

O* LibreOffice <http://pt-br.libreoffice.org/home/> *oferece todas as
funções esperadas de uma suite profissional: editor de textos, planilha,
apresentação, editor de desenhos e banco de dados.
*VERO*
<http://pt-br.libreoffice.org/projetos/projeto-vero-verificador-ortografico/>
*Verificador **Ortográfico* em Português do Brasil, com Acordo
Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990.

Em 15 de outubro de 2016 21:45, Chrystina Mara - Xys <xismara@gmail.com>
escreveu:

Boa noite, Hugo!
Estamos trabalhando os Capítulos do Guia do Iniciante como se fossem
separados, mas combinamos de, ao final, acertarmos essa parte inicial dos
colaboradores e tal, uma única vez, e aplicarmos no resultado final.
Então não se preocupe com essa parte, por ora.

Quanto às divergências encontradas entre o texto e a tela de fato, penso q
deva prevalecer a tela do aplicativo,afinal  eh dele Q estamos falando.
VC está usando a versão 5.0, certo?
Se sim, pode corrigir o texto, por favor.
Obrigada
Att.
Chrystina

Em 15 de out de 2016 21:24, "Hugo Miranda" <hacmiranda73@gmail.com>
escreveu:

Boa noite pessoal,

iniciei a captura de telas do Base e surgiu a seguinte questão:
o que eu faço quando encontrar alguma inconsistência no texto ou
divergência entre a tradução do texto e a tradução do Base? Vejam esses
dois exemplos abaixo:

- Na página 2, em Direitos Autorais, está escrito "*A lista de
Contribuidores é É permitida a distribuição e/ou modificação sob os
termos
tanto da GNU General Public License..."*

 -Na página 10, no Passo 3, item 5 está escrito "*Clique **Próximo",
*sendo
que no Base o botão apresenta o rótulo* "Avançar".*

*Qual procedimento devo adotar?*
Atenciosamente,

Hugo Alexandre

--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/


--
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/




-- 
Você está recebendo e-mails da lista docs@pt-br.libreoffice.org
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  docs+unsubscribe@pt-br.libreoffice.org
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Context


Privacy Policy | Impressum (Legal Info) | Copyright information: Unless otherwise specified, all text and images on this website are licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 License. This does not include the source code of LibreOffice, which is licensed under the Mozilla Public License (MPLv2). "LibreOffice" and "The Document Foundation" are registered trademarks of their corresponding registered owners or are in actual use as trademarks in one or more countries. Their respective logos and icons are also subject to international copyright laws. Use thereof is explained in our trademark policy.